jueves 28 de marzo de 2024 - Edición Nº4323
Infonoroeste » Regionales » 16 sep 2016

Municipio de Junín entregó instrucciones de salubridad en chino y castellano a supermercadistas asiáticos

"Estamos pidiendo cosas que no son extrañas y es algo que rige para todos los supermercados o negocios", explicaron desde bromatología.


Al respecto, el Director de Zoonosis y Bromatología Dr. Julio Ferrero manifestó que "esta reunión la hicimos para despejar dudas ya que no nos entendíamos en algunos puntos. A partir de ello, la comunicación que se haga para ellos será en los dos idiomas para que entiendan de manera perfecta lo que se les pide. Nosotros nos regimos por el código alimentario argentino que es algo que tienen que respetar todos los supermercados o negocios que manipulen alimentos. Estamos entregando un manual con las buenas prácticas de manipulación de alimentos en castellano y chino".

"Además de esto, hubo un traductor para que los supermercadistas chinos pudieran preguntar y evacuar cualquier duda. Nunca se hizo una cosa así y nos parecía que era lo correcto. Invitamos a todos los supermercados chinos para que participan. Ojalá que se haya entendido y esperamos que de una vez por todas como funciona el código alimentario y nosotros como dirección de bromatología", dijo Ferrero.

Para finalizar, expresó que "estamos pidiendo cosas que no son extrañas y es algo que rige para todos los supermercados o negocios. El problema que tenemos con los supermercados chinos es que tenemos otra filosofía de vida, otra actitud y una barrera importante que es el idioma. Esperemos que con este manual en los dos idiomas no haya más complicaciones y que podamos trabajar de manera correcta".

NEWSLETTER

Suscríbase a nuestro boletín de noticias